https://www.russia-italia.com/viewtopic.php?f=64&t=17092&p=6771010#p6771010
-----------------------------------
ezelav
19 Settembre 2012, 19:16

Re: &#1059;&#1095;&#1091; &#1080;&#1090;&#1072;&#1083;&#1100;&#1103;&#1085;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081;
-----------------------------------
[quote user="ketti" post="6771008"]1. Sono un po' arrabiato con loro, perche` non mi hanno invitato alla loro festa = Ce l'ho un po' con loro, perche`...
2. Luca si e` arrabiato, perche ` l'hanno invitato = Luca se l'e` presa, perche`...

Perche` nel primo caso si usa [i]avercela[/i], nel secondo [i]prendersela[/i]? Dipende solo  dalla preposizione "con"?

  Grazie in anticipo[/quote]

il primo e il secondo caso sono totalmente differenti.
Nel primo caso la forma verbale è [b]essere arrabbiato[/b], quindi stiamo parlando di [i]uno stato[/i] (&#1089;&#1086;&#1089;&#1090;&#1086;&#1103;&#1085;&#1080;&#1077;). E qui un sinonimo è [b]avercela[/b], che indica appunto [i]uno stato[/i].
Nel secondo caso la forma verbale è [b]arrabbiarsi[/b], quindi stiamo parlando di [i]un azione che si svolge, nel suo svolgimento [/i](&#1087;&#1088;&#1086;&#1094;&#1077;&#1089;&#1089; &#1076;&#1077;&#1081;&#1089;&#1090;&#1074;&#1080;&#1103;). E qui un sinonimo è [b]prendersela[/b], che indica appunto [i]lo svolgimento di'un azione[/i].
Ci sono diversi casi simili a questo in italiano. Il primo che mi viene in mente:
sono stanco (&#1089;&#1086;&#1089;&#1090;&#1086;&#1103;&#1085;&#1080;&#1077;)
mi sono stancato (&#1087;&#1088;&#1086;&#1094;&#1077;&#1089;&#1089;)


