https://www.russia-italia.com/viewtopic.php?f=13&t=11025&p=6666972#p6666972
-----------------------------------
rago
03 Novembre 2009, 15:28

Periodo Ipotetico In Russo
-----------------------------------
[quote user="Malcik" post="6666960"]Chi mi dice una volta per tutte come si traduce il periodo ipotetico seguente? 


1) Anche se foste atterrati alle 16, sareste comunque dovuti rimanere svegli fino alle 20.

(&#1044;&#1072;&#1078;&#1077; [color=#FF0019]&#1077;&#1089;&#1083;&#1080; &#1073;&#1099;[/color] &#1074;&#1099; &#1087;&#1088;&#1080;&#1083;&#1077;&#1090;&#1072;&#1083;&#1080; (&#1086; "&#1087;&#1088;&#1080;&#1083;&#1077;&#1090;&#1077;&#1083;&#1080;"?) &#1074; 16 &#1095;&#1072;&#1089;&#1086;&#1074;, [color=#F20000]&#1074;&#1099; &#1076;&#1086;&#1083;&#1078;&#1085;&#1099; &#1073;&#1099;&#1083;&#1080; &#1073;&#1099; &#1073;&#1086;&#1076;&#1088;&#1089;&#1090;&#1074;&#1086;&#1074;&#1072;&#1090;&#1100;[/color] &#1074; 20 &#1095;&#1072;&#1089;&#1086;&#1074;.??????????)

Allo stesso modo tradurrei:

2) Se davvero foste venuti in treno sareste dovuti arrivati prima, non adesso!

[color=#FF0000]&#1045;&#1089;&#1083;&#1080; &#1073;&#1099; &#1074;&#1099; &#1077;&#1093;&#1072;&#1083;&#1080;[/color] &#1087;&#1086; &#1087;&#1088;&#1072;&#1074;&#1076;&#1077; &#1085;&#1072; &#1087;&#1086;&#1077;&#1079;&#1076;&#1077;, [color=#FF0000]&#1074;&#1099; &#1076;&#1086;&#1083;&#1078;&#1085;&#1099; &#1073;&#1099;&#1083;&#1099; &#1073;&#1099; &#1087;&#1088;&#1080;&#1077;&#1093;&#1072;&#1090;&#1100;[/color] &#1088;&#1072;&#1085;&#1100;&#1096;&#1077;, &#1085;&#1077; &#1089;&#1077;&#1081;&#1095;&#1072;&#1089;!


Grazie infinite alla/al povera/povero amico russo che si metterà le mani nei capelli![/quote]

In russo e' piu' semplice, nessuna differenza fra possibilita' e irrealta' (ovvero II e III tipo del periodo ipotetico).
Poka Rago

P.S.

Titoli del tipo "Prima o poi impazzisco" sono [b]VIVAMENTE SCONSIGLIATI[/b].
Grazie per la comprensione


