Home    Forum    Cerca    FAQ    Iscriviti    Login


La Storia del Forum

Cap: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18




Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione 
Pagina 2 di 2
Vai a Precedente  1, 2
 
"Ti Amo" In Russo
Autore Messaggio
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: "Ti Amo" In Russo 
 
Speck ha scritto: [Visualizza Messaggio]

Ciaooooooooooo
Grinja

vmjesto ja uchenik    :lol:[/quote]



E vuol dire???  Vmesto kogo?
Al posto di chi?    
 



 
Finna Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: "Ti Amo" In Russo 
 
  ciao.. allora i modi per scrivere in russo non  usando cirillico ce ne sono 3,4: indiferente da come scrivi o con ''j'' o ''iu'' ecc,, qui in italia ce ne sono pocchi suoni,,serve unire delle lettere..infatti quando mex con miei amici russi facciamo fatica a capirci..cmq si indiferente.. intanto l'altra persona a cui scrivi lo capisce.. sopratutto se e russa..ciau...
 



 
EiO69 Invia Messaggio Privato MSN Live
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: "Ti Amo" In Russo 
 
Finna ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Speck ha scritto: [Visualizza Messaggio]

Ciaooooooooooo
Grinja

vmjesto ja uchenik    




E vuol dire???  Vmesto kogo?
Al posto di chi?     :D[/quote]
--.--''  allora!!! al posto di chi? si dice -- za mesta kavo!!
--vmesto kogo, per prima cosa si scrive v mesta kavo!! in posto chi! che non ha nex sgnificato!
 



 
EiO69 Invia Messaggio Privato MSN Live
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: "Ti Amo" In Russo 
 
EiO69 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Finna ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Speck ha scritto: [Visualizza Messaggio]

Ciaooooooooooo
Grinja

vmjesto ja uchenik    




E vuol dire???  Vmesto kogo?
Al posto di chi?     

--.--''  allora!!! al posto di chi? si dice -- za mesta kavo!!
--vmesto kogo, per prima cosa si scrive v mesta kavo!! in posto chi! che non ha nex sgnificato![/quote]


Ciao Ei,

guarda che l'annotazione di finna è giustissima:
- вместо кого?
Translitterato sarà: vmesto kogo? E si legge: vmesta kavò.

Al posto di chi, si traduce proprio così: vmesto kogo.

Ciao,

Gringox
 




____________
Russia Italy Forum
 
gringox Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: "Ti Amo" In Russo 
 
La "v" perchè la g spesso è letta "v, coem sevodnia. Giusto?
 




____________
Esli Tы dejstviteljno ljubishj zhenshtinu, vse drugie zhenshtinы kazhutsja neznachashtimi

Fear can hold you prisoner. Hope can set you free
 
Alred Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: "Ti Amo" In Russo 
 
gringox ha scritto: [Visualizza Messaggio]
EiO69 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Finna ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Speck ha scritto: [Visualizza Messaggio]

Ciaooooooooooo
Grinja

vmjesto ja uchenik    




E vuol dire???  Vmesto kogo?
Al posto di chi?    

--.--''  allora!!! al posto di chi? si dice -- za mesta kavo!!
--vmesto kogo, per prima cosa si scrive v mesta kavo!! in posto chi! che non ha nex sgnificato!



Ciao Ei,

guarda che l'annotazione di finna è giustissima:
- вместо кого?
Translitterato sarà: vmesto kogo? E si legge: vmesta kavò.

Al posto di chi, si traduce proprio così: vmesto kogo.

Ciao,

Gringox[/quote]
ma scusa sei russo te? cmq ho scritto come si pronuncia.. intanto qui scrivi in mille modi..ma uno russo capisce.. cmq vediamo se capisci questo:-D
 



 
EiO69 Invia Messaggio Privato MSN Live
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: "Ti Amo" In Russo 
 
EiO69 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
gringox ha scritto: [Visualizza Messaggio]
EiO69 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Finna ha scritto: [Visualizza Messaggio]
[quote user="Speck" post="6598464"]
Ciaooooooooooo
Grinja[/quote]
vmjesto ja uchenik    




E vuol dire???  Vmesto kogo?
Al posto di chi?    

--.--''  allora!!! al posto di chi? si dice -- za mesta kavo!!
--vmesto kogo, per prima cosa si scrive v mesta kavo!! in posto chi! che non ha nex sgnificato!



Ciao Ei,

guarda che l'annotazione di finna è giustissima:
- вместо кого?
Translitterato sarà: vmesto kogo? E si legge: vmesta kavò.

Al posto di chi, si traduce proprio così: vmesto kogo.

Ciao,

Gringox

ma scusa sei russo te? cmq ho scritto come si pronuncia.. intanto qui scrivi in mille modi..ma uno russo capisce.. cmq vediamo se capisci questo:-D[/quote]кака дела? ты аткудава? а я не понял ты с рассие или с италии? не проста ты харашо пишиш..думую што ты руский
 



 
EiO69 Invia Messaggio Privato MSN Live
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: "Ti Amo" In Russo 
 
Ariosto ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Ciao a tutti, volevo sapere se è corretta la traduzione dell'espressione "Ti amo" utilizzando però il nostro alfabeto, non il cirillico, in questo modo:
"Ya tebya lyublyu" .
Vorrei sapere se proprio tutte le lettere sono corrette, e se ci sono (sempre con il nostro alfabeto) espressioni ancora più forti.
Grazie


Mi sembra meglio cosi:

"Ia tebia lublu"
Questo è carino e  senza dei "zigzag"
 



 
eira Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: "Ti Amo" In Russo 
 
EiO69 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
ma scusa sei russo te? cmq ho scritto come si pronuncia.. intanto qui scrivi in mille modi..ma uno russo capisce.. cmq vediamo se capisci questo:-D
кака дела? ты аткудава? а я не понял ты с рассие или с италии? не проста ты харашо пишиш..думую што ты руский[/quote]

    Ma scusa Eio, dove hai ricavato questi " capolavori" grammaticali in russo (ты аткудава? а я не понял ты с рассие или с италии? не проста ты харашо пишиш..думую што ты руский)    ???????    Chi ti insegna la lingua russa? Se anche al posto di "што" tu avessi usato "шо" potrei capire che la tua insegnante è un'ucraina,
perché certe espressioni indicano l'uso del dialetto ucraino a livello volgare.
   Non esiste "otkudova", invece, esiste "otkuda".
   Anziché dire "S Rossii", "S Italii" bisogna usare le preposizioni "IS": "Is Rossii e is Italii"
   Auguri di buon proseguimento nel tuo corso
!
 



 
Ultima modifica di Cirillo il 11 Aprile 2009, 14:30, modificato 1 volta in totale 
Cirillo Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: "Ti Amo" In Russo 
 
Calma ragazzi... calma.

Ritengo FONDAMENTALE precisare una cosa: quale sistema di TRANSLITTERAZIONE decidiamo di adottare.

io uso la convenzione adottata dalla Library of Congress, che potete trovare a questo link: http://www.kraski.it/kraski_a2/info_vocab.asp
La ritengo migliore anche perche' e' quella adottata dalla famosa istituzione nonche' usata nel corso di russo all'universita' di Bologna.

Ci sono altre convenzioni di traslitterazione: scientifica, ISO9, GOST 16876-71 (che e' quella adottata dal governo russo).

Quindi, per rispondere all'utente che ha aperto il thread, non c'e' un sistema unico di traslitterazione ma diversi.


Ale
 



 
almandelli Invia Messaggio Privato ICQ MSN Live
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: "Ti Amo" In Russo 
 
Nessun programma di trasliterazione potrebbe "trasliterare"  errori del genere.
Non sono errori provocati da uno o altro tipo di trasliterazione, ma sono errori grammaticali e dialettali.
Тот, кто говорит грамотно по-русски, никогда не скажет "откудова" или " приехал с Москвы", потому что надо говорить "ОТКУДА" и "ИЗ МОСКВЫ".
Lasciamo perdere "не проста ты харашо пишиш..думую" che si può considerare come " errore di trasliterazione" ....
 



 
Cirillo Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: "Ti Amo" In Russo 
 
In effetti anche a me sembra che questi sono errori dell'ignoranza e del scarso rispetto per la lingua.
 



 
La Moscovita Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: "Ti Amo" In Russo 
 
EiO69 ha scritto: [Visualizza Messaggio]

ma scusa sei russo te? cmq ho scritto come si pronuncia.. intanto qui scrivi in mille modi..ma uno russo capisce.. cmq vediamo se capisci questo:-D
кака дела? ты аткудава? а я не понял ты с рассие или с италии? не проста ты харашо пишиш..думую што ты руский[/quote]


Beh, in effetti ciò che hai scritto è un pò da "scaricatore di porto"...io capisco benissimo ciò che hai scritto e ti dico che ciò che è scritto è stato scritto da chi non conosce bene il russo.
In sostanza c'è scritto: " come va? Da dove vieni? Non capisco se tu provieni dalla Russia o dall'Italia? Tu non solo scrivi bene (in russo)....penso che tu sia russo"...
La versione russa corretta te l'hanno suggerita i ragazzi nei post precedenti.

Ciao,

Gringox
 




____________
Russia Italy Forum
 
gringox Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Mostra prima i messaggi di:    
 

Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione  Pagina 2 di 2
Vai a Precedente  1, 2






 
Lista Permessi
Non puoi inserire nuovi Argomenti
Non puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files
Non puoi scaricare gli allegati
Puoi inserire eventi calendario